Matthew 22:6 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
De andra tog fast tjänarna, skymfade dem och slog ihjäl dem.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Några grep kungens tjänare och misshandlade dem och dödade dem.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Några grep till och med kungens tjänare och misshandlade dem och dödade dem.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
De övriga tog fast hans slavar och misshandlade och dödade dem.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
De andra grep hans tjänare och misshandlade och dödade dem.
Swedish (Svenska 1917)
Och de övriga grepo hans tjänare och misshandlade och dräpte dem.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Och de andra tog fast hans tjänare och misshandlade och dödade dem.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
De andra grep hans tjänare och misshandlade och dödade dem.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och somlige togo fatt på hans tjenare, hädde och dråpo dem.