Matthew 23:21 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Den som svär vid templet svär både vid det och vid honom som bor i det.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
och när någon svär vid templet svär han både vid templet och vid honom som bor i det.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
och när ni svär 'vid templet' svär ni både vid templet och vid den Gud som bor i det.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Och den som svär en ed vid templet svär både vid det och vid honom som bor där.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
och den som svär vid templet svär både vid det och vid honom som bor där.
Swedish (Svenska 1917)
Och den som svär vid templet, han svär både vid detta och vid honom som bor däri.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Och den som svär en ed vid templet, svär vid detta och vid honom som bor i det.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Och den som svär vid templet svär både vid det och vid honom som bor där.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och den som svär vid templet, han svär vid det sjelft, och vid honom som deruti bor.