Matthew 23:26 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Du blinde farisé, gör först bägaren ren inuti, så blir också utsidan ren.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Blinda farisé! Se först till att du får insidan ren, så kommer utsidan också att bli ren.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Blinda fariseer! Se först till att ni får det rätt ställt med Gud på insidan, så kommer utsidan också att bli ren och fin.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Du blinde farisé, gör först insidan av bägaren ren, så blir också utsidan ren.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Blinde farisé, rengör först insidan av bägaren, så blir också utsidan ren.
Swedish (Svenska 1917)
Du blinde farisé, gör först insidan av bägaren ren, för att sedan också dess utsida må bliva ren.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Du blinde farisé, gör först det inre av bägaren och fatet rent, så att också dess utsida kan bli ren.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Du blinde farisé, gör först insidan av bägaren ren, så blir också utsidan ren.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Du blinde Pharisee, gör först rent det som är innantill i drickekaret, och i fatet, att det utvärtes är må ock rent varda.