Matthew 23:29 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Ve er, skriftlärda och fariseer, ni hycklare som reser monument över profeterna och smyckar de rättfärdigas gravstenar
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Ve er, skriftlärda och fariseer, ni hycklare! Ni bygger profeternas gravar och smyckar de rättfärdigas minnesstenar.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Ja, olycka ska drabba er laglärare och fariseer, som bara låtsas lyda Gud! Ni bygger monument över profeterna som framförde Guds budskap, och ni smyckar gravarna efter dem som följde Guds vilja.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Fördömelse över er, skriftlärda och fariseer, ni hycklare! Ni bygger profeternas gravar och pryder de rättfärdigas gravmonument
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Ve er, skriftlärda och fariseer, era hycklare! Ni bygger profeternas gravar och smyckar de rättfärdigas gravmonument
Swedish (Svenska 1917)
Ve eder, I skriftlärde och fariséer, I skrymtare, som byggen upp profeternas gravar och pryden de rättfärdigas grifter
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Ve er, skriftlärda och fariseer, hycklare, som bygger upp profeternas gravar och pryder de rättfärdigas gravstenar,
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Ve er, skriftlärda och fariseer, ni hycklare! Ni bygger profeternas gravar och pryder de rättfärdigas minnesstenar
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Ve eder, Skriftlärde och Phariseer; I skrymtare, som uppbyggen Propheternas grafvar, och pryden de rättfärdigas grifter,