Matthew 23:9 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Ni skall inte kalla någon här på jorden för er fader, ty en är er fader, han som är i himlen.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Kalla inte heller någon här på jorden ’fader’, för bara en är er Fader, han som är i himlen.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Kalla inte heller någon här på jorden 'fader', för bara en är er Far, och det är Gud i himlen.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Och ni ska inte kalla någon på jorden er fader, för en är er Fader, han som är i himlen.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Och kalla inte någon på jorden er fader, för en är er Far, han som är i himlen.
Swedish (Svenska 1917)
Ej heller skolen I kalla någon på jorden eder 'fader', ty en är eder Fader, han som är i himmelen.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Och ni ska inte kalla någon på jorden er fader, för en är er Fader, han som är i himlarna.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Ni skall inte heller kalla någon på jorden er fader, ty en är er Fader, han som är i himlen.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och I skolen ingen fader kalla eder på jordene; ty en är edar Fader, som är i himlom.