Matthew 24:13 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Men den som håller ut till slutet skall bli räddad.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men den som håller ut till slutet ska bli räddad.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Men den som håller ut till slutet ska bli räddad.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Men den som håller ut till slutet ska bli frälst.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Men den som håller ut till slutet ska bli frälst.
Swedish (Svenska 1917)
Men den som är ståndaktig intill änden, han skall bliva frälst.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Men den som håller ut till slutet, han ska bli frälst.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Men den som håller ut intill slutet skall bli frälst.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Men den som blifver fast uti ändan, han varder salig.