Matthew 25:10 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Men medan de var borta och köpte kom brudgummen. De som stod färdiga följde med honom in till bröllopsfesten, och porten stängdes.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men medan de var borta och köpte olja, kom brudgummen. De som var beredda fick då följa med honom in till bröllopsfesten, och porten låstes.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Men medan de var borta och köpte olja, kom brudgummen. De som var beredda fick då följa med honom in till bröllopsfesten, och porten låstes.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Men när de hade gått för att köpa kom brudgummen. Och de som stod redo gick med honom in till bröllopsfesten. Och dörren stängdes.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Men när de hade gått i väg för att köpa kom brudgummen, och de som var redo gick med honom in till bröllopsfesten. Och dörren stängdes.
Swedish (Svenska 1917)
Men när de gingo bort för att köpa, kom brudgummen, och de som voro redo gingo in med honom till bröllopet, och dörren stängdes igen.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Och medan de gick för att köpa, kom brudgummen. Och de som var redo gick in med honom till bröllopet, och dörren stängdes.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Men när de hade gått för att köpa kom brudgummen. Och de som stod färdiga gick med honom in till bröllopsfesten, och dörren stängdes.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
När de gingo och skulle köpa, kom brudgummen; och de, som redo voro, gingo in med honom i bröllopet, och dörren tillstängdes.