Matthew 26:66 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Vad säger ni?« De svarade: »Han förtjänar döden.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Vad anser ni?” De ropade tillbaka: ”Han förtjänar döden!”
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Vad ska han få för dom?" De ropade tillbaka: "Han måste dö!"
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Vad säger ni?ˮ De svarade: ˮHan förtjänar döden.ˮ
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Vad anser ni?" De svarade: "Han förtjänar döden!"
Swedish (Svenska 1917)
Vad synes eder?» De svarade och sade: »Han är skyldig till döden.»
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Vad anser ni? Då svarade de och sa: Han är skyldig till döden.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Vad anser ni?" De svarade: "Han är skyldig till döden."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Hvad synes eder? Då svarade de, och sade: Han är saker till döden.