Matthew 26:9 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
För det där hade man ju kunnat få mycket pengar att ge åt de fattiga.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Oljan kunde man ju ha sålt och fått mycket pengar att ge till de fattiga.”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Det där hade man ju kunnat sälja för mycket pengar och ge åt de fattiga.ˮ
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Den kunde man ha sålt för mycket pengar och gett till de fattiga."
Swedish (Svenska 1917)
Man hade ju kunnat sälja det för mycket penningar och giva dessa åt de fattiga.»
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
För denna olja hade man kunnat sälja dyrt och ge åt de fattiga.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Det där hade man kunnat sälja för mycket pengar och ge åt de fattiga."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Denna smörjelse måtte man hafva väl dyrt sålt, och gifvit de fattiga.