Matthew 27:16 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Det fanns just då en känd fånge som hette Jesus Barabbas.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Och just då satt en ökänd brottsling i fängelset. Han hette Jesus Barabbas.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Och just då satt en verkligt ökänd brottsling i fängelset. Han hette Barabbas.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Just då hade man en beryktad fånge vid namn Jesus Barabbas.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Just då hade man en beryktad fånge som hette Barabbas.
Swedish (Svenska 1917)
Och man hade då en beryktad fånge, som hette Barabbas.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Och vid samma tid hade de en beryktad fånge, som hette Barabbas.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Just då hade man en beryktad fånge, som hette Barabbas.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och hade han på den tid en beryktad fånga, som het Barabbas.