Matthew 28:3 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Hans utseende var som blixten och hans kläder vita som snö.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Hans ansikte lyste som blixten, och hans kläder var vita som snö.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Hans ansikte lyste som blixten, och hans kläder var vita som snö.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Hans gestalt var som blixten och hans kläder var vita som snö.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Hans gestalt var som blixten, och hans kläder var vita som snö.
Swedish (Svenska 1917)
Och han var att skåda såsom en ljungeld, och hans kläder voro vita såsom snö.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Och hans utseende var såsom en blixt och hans kläder var vita som snö.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Hans utseende var som blixten, och hans kläder var vita som snö.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och han var påseendes som en ljungeld, och hans kläde hvit som en snö.