Matthew 28:4 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Vakterna skakade av skräck för honom och blev liggande som döda.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Vakterna skakade skräckslagna för honom och låg där sedan som döda.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Och när vakterna fick syn på honom blev de så skräckslagna att de föll till marken och låg där som döda.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Vakterna skakade av skräck för honom och blev som döda.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Vakterna skakade av skräck för honom och blev som döda.
Swedish (Svenska 1917)
Och väktarna skälvde av förskräckelse för honom och blevo såsom döda.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Och vakterna skakade av fruktan för honom och blev som döda.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Vakterna skakade av skräck för honom och blev som döda.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och väktarena blefvo förskräckte af räddhåga, och vordo som de hade varit döde.