Matthew 5:2 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Han började undervisa dem och sade:
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
och han började undervisa dem. Han sa:
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
och han satte sig ner och började undervisa dem. Han sa:
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
och han tog till orda och började undervisa dem:
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Då började han tala och undervisa dem:
Swedish (Svenska 1917)
Då öppnade han sin mun och undervisade dem och sade:
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Då öppnade han sin mun, undervisade dem och sa:
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Då började han tala och undervisa dem:
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Då öppnade han sin mun, lärde dem, och sade: