Matthew 5:43 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Ni har hört att det blev sagt: Du skall älska din nästa och hata din fiende.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Ni har hört det sägas: ’Du ska älska din medmänniska och hata din fiende.’
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Ni har hört att det står i Moses lag: 'Du ska älska din medmänniska och hata din fiende.'
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Ni har hört att det blev sagt: Älska din nästa och hata din fiende.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Ni har hört att det är sagt: Du ska älska din nästa och hata din fiende.
Swedish (Svenska 1917)
I haven hört att det är sagt: 'Du skall älska din nästa och hata din ovän.'
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Ni har hört att det är sagt: Du ska älska din nästa och hata din fiende.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Ni har hört att det är sagt: Du skall älska din nästa och hata din ovän.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
I hafven hört, att det är sagdt: Du skall älska din nästa, och hata din fienda.