Matthew 7:26 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Och den som hör dessa mina ord men inte handlar efter dem är som en dåre som byggde sitt hus på sand.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men den som hör min undervisning och inte handlar efter den är en dåre. Han liknar en man som byggde sitt hus direkt på sanden.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Men den som hör min undervisning och inte handlar efter den är en dåre. Han liknar en man som bygger sitt hus direkt på sanden.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Men den som lyssnar på dessa mina ord och inte lever efter dem liknar en oförståndig man som byggde sitt hus på sanden.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Men den som hör dessa mina ord och inte handlar efter dem, han liknar en dåre som byggde sitt hus på sanden.
Swedish (Svenska 1917)
Men var och en som hör dessa mina ord och icke gör efter dem, han må liknas vid en oförståndig man som byggde sitt hus på sanden.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Men var och en som hör dessa mina ord och inte gör efter dem, han liknar en oförståndig man, som byggde sitt hus på sanden.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Men den som hör dessa mina ord och inte handlar efter dem, han liknar en dåre som byggde sitt hus på sanden.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och hvar och en, som hörer af mig dessa ord, och gör icke derefter, han liknas vid en fåvitsk man, som byggde sitt hus på sanden.