Micah 1:12 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
De som bor i Marot hoppas på lycka, men olyckan Herren sänt har nått till Jerusalems port.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Marots invånare vrider sig av smärta och hoppas på något bättre, för det onda som kommer från HERREN har nått Jerusalems portar.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Fastän de boende i Marot ängsligt hoppas på välfärd så har ofärd kommit från Herren till Jerusalems port.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
De som bor i Marot våndas efter det goda, för en olycka har kommit från HERREN till Jerusalems port.
Swedish (Svenska 1917)
Ty Marots invånare våndas efter tröst; ned ifrån HERREN har ju en olycka kommit, intill Jerusalems port.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
De som bor i Marot våndas efter det goda,ty en olycka har kommit från Herrentill Jerusalems port.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Den ohörsamma staden hoppas, att det skall icke varda så ondt; men olyckan skall komma ifrå Herranom, och intill Jerusalems port.