Micah 5:15 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
I raseri och vrede tar jag hämnd på de övermodiga som inte har lytt.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Jag ska i vrede och förbittring ta hämnd på de folk som vägrat att lyda.”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Jag ska i vrede och raseri ta hämnd på de folkslag som inte har lyssnat på mig.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Jag ska i vrede och harm ta hämnd på de hednafolk som inte har lyssnat.
Swedish (Svenska 1917)
Och i vrede och förtörnelse skall jag utkräva hämnd av hednafolken, dem som icke hava varit hörsamma.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Jag skall i vrede och förbittringta hämnd på de hednafolksom inte varit hörsamma.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och jag skall drifva hämnd med grymhet och vrede, på alle de Hedningar som icke böra vilja.