Micah 6:15 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Du skall så utan att få skörda, pressa oliver utan att få smörja dig med oljan, trampa druvor utan att få dricka vinet.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Du ska så men inte skörda. Du ska pressa oliver men inte få smörja dig med oljan. Du ska trampa druvor men inte få dricka vinet.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Du ska så utan att få skörda. Du ska pressa oliver utan att få smörja dig med oljan. Du ska trampa druvor utan att få dricka vinet.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Du ska så men inte få skörda, pressa oliver men inte få smörja dig med oljan, och druvmust men inte få dricka vinet.
Swedish (Svenska 1917)
Du skall så, men icke få skörda; du skall pressa oliver, men icke få smörja din kropp med oljan, du skall pressa ut druvmust, men icke få dricka vinet.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Du skall så men inte få skörda,du skall pressa olivermen inte få smörja dig med oljan.Du skall pressa ut druvmustmen inte få dricka vinet.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Du skall så, och intet uppskära: du skall oljo pressa, och intet smörja dig dermed, och must pressa, och intet vin dricka.