Nahum 2:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Allt är skövlat, fördärvat, förött. Hjärtat dras samman och knäna darrar, kroppen skälver, alla ansikten vitnar.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Tömd, plundrad, förödd! Hjärtat orkar inte med, knäna darrar, kroppen skälver, och alla ansikten vitnar.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Tom, tömd, öde! Modlöshet, skälvande knän, darrande kroppar överallt, varje ansikte likblekt!
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Tom, tömd, förödd! Modlösa hjärtan, vacklande knän! Darrande höfter överallt! Alla ansikten är blossande röda.
Swedish (Svenska 1917)
Ödeläggelse och förödelse och förstörelse! Förfärade hjärtan och skälvande knän! Darrande länder allestädes! Allas ansikten hava skiftat färg.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Tom, tömd, förödd!Modlösa hjärtan, vacklande knän!Darrande höfter överallt!Alla ansikten är blossande röda.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Men nu måste han platt afhemtad och utödd varda, att hans hjerta måste förtvifla, knän ostadig vara, alla länder darra, och alla kinder blekna, lika som en lerpotta.