Nahum 2:12 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Lejonet rev vad hans ungar behövde, bytet ströp han åt sina honor. Han fyllde sina hålor med rov, sina kulor med rivet byte.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Lejonet rev tills hans ungar var mättade, ströp byte åt sina honor, fyllde sina hålor med rov och sina kulor med sönderrivet byte.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Lejonet rev ihjäl tills ungarna fick nog. Det ströp bytet för sina honor och fyllde sin kula med byte, sin håla med kött.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Lejonet rev i stycken tills ungarna fick nog, dödade för sina lejonhonor och fyllde sina hålor med byte, sina kulor med rivna djur.
Swedish (Svenska 1917)
Var är lejonet som tog rov, så mycket dess ungar ville hava, och dödade åt sina lejoninnor, ja, uppfyllde sina hålor med rov och sina kulor med rövat gods?
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Lejonet rev i stycken tills ungarna fick nog,dödade åt sina lejoninnoroch fyllde sina hålor med byte,sina kulor med sönderrivna djur.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Utan lejonet röfvade nog för sina ungar, och drap åt sina lejinnor. Sina kulor uppfyllde han med rof, och sina boning med det han rifvit hade.