Nehemiah 1:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Israeliterna är ju dina tjänare och ditt folk, som du har befriat med stor kraft och mäktig hand.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
De är ju dina tjänare och ditt folk som du befriat genom din stora makt och styrka.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
De är dina tjänare och ditt folk. Du har befriat dem genom din väldiga kraft och starka hand.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
De är dina tjänare och ditt folk, som du har befriat genom din väldiga kraft och din starka hand.
Swedish (Svenska 1917)
De äro ju dina tjänare och ditt folk, som du har förlossat genom din stora kraft och din starka hand.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
De är dina tjänare och ditt folk, som du har befriat genom din väldiga kraft och din starka hand.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
De äro dock dine tjenare, och ditt folk, som du förlossat hafver, igenom dina stora kraft och mägtiga hand.