Nehemiah 12:36 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
och hans ämbetsbröder Shemaja, Asarel, Milalaj, Gilalaj, Maaj, Netanel, Juda och Hanani. De spelade på de musikinstrument som gudsmannen David hade bestämt, och Esra, den skriftlärde, gick i spetsen för dem.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
och hans släktingar Shemaja, Asarel, Milalaj, Gilalaj, Maaj, Netanel, Juda och Hanani. De använde gudsmannen Davids musikinstrument, och prästen Esra, den skriftlärde, gick framför dem.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
och hans bröder Shemaja, Asarel, Milalaj, Gilalaj, Maaj, Netanel och Juda samt Hanani, med gudsmannen Davids musikinstrument. Esra, den skriftlärde, gick framför dem.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
och hans bröder Shemaja, Asarel, Milalaj, Gilalaj, Maaj, Netanel och Juda samt Hanani med gudsmannen Davids musikinstrument. Esra, den skriftlärde, gick framför dem.
Swedish (Svenska 1917)
så ock hans bröder Semaja, Asarel, Milalai, Gilalai, Maai, Netanel och Juda samt Hanani, med gudsmannen Davids musikinstrumenter; och Esra, den skriftlärde, gick i spetsen för dem.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
och hans bröder Semaja, Asarel, Milalaj, Gilalaj, Maaj, Netanel och Juda samt Hanani med gudsmannen Davids musikinstrument. Esra, den skriftlärde, gick framför dem.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och hans bröder, Semaja, Asareel, Milalai, Gilalai, Maai, Nethaneel och Juda, Hanani med den Guds mansens Davids strängaspel; men Esra den Skriftlärde för dem.