Nehemiah 13:21 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
men jag varnade dem: »Varför tillbringar ni natten framför muren? Om det upprepas kommer jag att ta i med hårdhandskarna!« I fortsättningen kom de inte under sabbaten.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
men jag varnade dem: ”Varför tillbringar ni natten vid muren? Om det händer igen kommer jag att ta till hårda tag!” De kom sedan aldrig mer på en sabbat.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Men jag varnade dem och sa: ”Varför övernattar ni vid muren? Om detta upprepas ska jag göra er illa!” Från den stunden kom de inte mer på sabbaten.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Men jag varnade dem och sade till dem: ”Varför övernattar ni framför muren? Om ni gör så en gång till, ska jag låta min hand straffa er.” Från den dagen kom de inte mer på sabbaten.
Swedish (Svenska 1917)
Men jag varnade dem och sade till dem: »Varför stannen I över natten framför muren? Om I ännu en gång gören så, skall jag låta min hand drabba eder.»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Men jag varnade dem och sade till dem: "Varför övernattar ni framför muren? Om ni gör så en gång till, skall jag låta min hand drabba er." Från den stunden kom de inte mer på sabbaten.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Då betygade jag dem, och sade till dem: Hvi blifven I om nattene utanför muren? Om I gören så mer, skall min hand komma uppå eder. Ifrå den tiden kommo de intet om Sabbathen.