Nehemiah 4:5 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Glöm aldrig deras brott och utplåna inte deras synd, ty de har kränkt dem som bygger.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Glöm aldrig deras synd. Utplåna den inte, för de har föraktat dem som bygger.”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Dölj inte deras skuld och utplåna inte deras synd inför dig, för de har väckt din vrede inför byggarna.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Täck inte över deras skuld och låt inte deras synd bli utplånad inför dig, för de har uppträtt kränkande inför dem som bygger.
Swedish (Svenska 1917)
Överskyl icke deras missgärningar, och låt deras synd icke varda utplånad ur din åsyn, eftersom de hava varit de byggande till förargelse.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Täck inte över deras missgärning och låt inte deras synd utplånas inför dig, ty de har uppträtt kränkande inför dem som bygger.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Öfverskyl icke deras missgerning, och bortskrapa icke deras synd för dig; förty de hafva rett byggningsmännerna.