Nehemiah 4:8 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
De gaddade sig samman för att angripa Jerusalem och skapa förvirring bland oss.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
De gaddade sig samman för att anfalla Jerusalem och orsaka förvirring där.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
De konspirerade för att anfalla Jerusalem och skapa kaos där.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
De gaddade alla ihop sig för att anfalla Jerusalem och skapa förvirring där.
Swedish (Svenska 1917)
Och de sammansvuro sig allasammans att gå åstad och angripa Jerusalem och störa folket i deras arbete.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
De gaddade sig alla samman för att anfalla Jerusalem och skapa förvirring där.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och gjorde alla ett förbund tillhopa, att de skulle komma och strida emot Jerusalem, och göra en villo derinne.