Nehemiah 6:16 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
När våra fiender fick reda på det och folken omkring oss upptäckte det, framstod det för dem som ett under. De förstod att detta verk hade kommit till stånd med vår Guds hjälp.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
När våra fiender hörde det och de angränsande folken såg det, blev de vanmäktiga, eftersom de förstod att det var Gud som hjälpt oss i arbetet.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
När alla våra fiender hörde detta blev alla grannfolken rädda. De betraktade sig som besegrade, för de förstod att detta arbete var vår Guds verk.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
När alla våra fiender hörde detta och alla folken runt omkring oss såg det, sjönk de djupt i sina egna ögon. De förstod att detta arbete var vår Guds verk.
Swedish (Svenska 1917)
När nu alla våra fiender hörde detta, betogos de, alla de kringboende folken, av fruktan, och sågo att de hade kommit illa till korta; ty de förstodo nu att detta arbete var vår Guds verk.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
När alla våra fiender hörde detta och alla folken runt omkring oss såg det, kände de sig helt vanmäktiga. De förstod att detta arbete var vår Guds verk.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och då alle våre fiender det hörde, fruktade sig alle Hedningar, som omkring oss voro, och deras mod förföll dem; förty de märkte, att detta verk var af Gudi.