Nehemiah 6:2 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
sände Sanvallat och Geshem bud till mig: »Kom till Kefirim i Onodalen och möt oss där.« De ville komma åt mig.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
sände Sanvallat och Geshem bud till mig: ”Kom, låt oss mötas i Kefirim i Onodalen.” Men de hade onda avsikter mot mig.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Då sände Sanballat och Geshem bud till mig: ”Kom, låt oss träffas i Kefirim i Onodalen.” De hade tänkt ut något ont mot mig.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Då sände Sanballat och Geshem bud till mig och lät säga: ”Kom, låt oss träffas i Kefirim i Onos dal.” De tänkte göra något ont mot mig.
Swedish (Svenska 1917)
då sände Sanballat och Gesem bud till mig och läto säga: »Kom, låt oss träda tillsammans i Kefirim i Onos dal.» De tänkte nämligen göra mig något ont.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Då sände Sanballat och Gesem bud till mig och lät säga: "Kom, låt oss träffas i Kefirim i Onos dal." De tänkte göra mig något ont.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Sände Saneballat och Gesem till mig, och läto säga mig: Kom, och låt oss komma tillsammans på bygdene, på slättene vid den staden Ono. Och de aktade göra mig ondt.