Nehemiah 8:1 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
När den sjunde månaden var inne bodde israeliterna var och en i sin stad. Hela folket samlades nu mangrant på torget framför Vattenporten. De bad Esra, den skriftlärde, att hämta bokrullen med Moses lag, som Herren hade gett Israel.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Hela folket samlades på torget mitt framför Vattenporten i Jerusalem och bad att Esra, den skriftlärde, skulle hämta boken med Moses lag som HERREN hade gett Israel.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
När sjunde månaden kom och Israels söner bodde i sina städer, samlades folket mangrant på torget framför Vattenporten. De bad Esra, den skriftlärde, att hämta bokrullen med Moses lag, som Herren hade gett Israel.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
När sjunde månaden kom och Israels barn bodde i sina städer, samlades folket som en enda man på torget framför Vattenporten. De bad Esra, den skriftlärde, att hämta Mose lagbok som HERREN hade gett Israel.
Swedish (Svenska 1917)
När sjunde månaden nalkades och Israels barn voro bosatta i sina städer, församlade sig folket, alla såsom en man, på den öppna platsen framför Vattenporten; och de bådo Esra, den skriftlärde, att hämta fram Moses lagbok, den som HERREN hade givit åt Israel.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
När sjunde månaden kom och Israels barn bodde i sina städer, samlades folket, alla som en man, på den öppna platsen framför Vattenporten. De bad Esra, den skriftlärde, att hämta Mose lagbok, den som Herren hade gett åt Israel.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Då nu sjunde månaden kom, och Israels barn voro i sina städer, församlade sig allt folket, såsom en man, på breda gatone inför vattuporten, och sade till Esra den skriftlärda, att han skulle hemta fram Mose lagbok, som Herren Israel budit hade.