Nehemiah 8:12 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Då gick alla hem till sitt för att äta och dricka och dela med sig åt andra. De firade en stor glädjefest; de hade förstått det som man hade undervisat dem om.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Allt folket gick då iväg för att äta och dricka och dela med sig åt andra. De firade en stor glädjehögtid, för de förstod vad de hade fått undervisning om.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Då gick allt folket iväg och åt och drack och utdelade gåvor. De firade med stor glädje. För de hade förstått de ord som hade utlagts för dem.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Då gick allt folket i väg och åt och drack, de skickade gåvor och firade med stor glädje, för de hade förstått de ord som hade förkunnats för dem.
Swedish (Svenska 1917)
Och allt folket gick bort och åt och drack; de sände ock omkring gåvor av den mat de hade tillagat och gjorde sig mycket glada; ty de hade aktat på det som man hade kungjort för dem.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Och allt folket gick då iväg och åt och drack, sände omkring gåvor och gjorde sig mycket glada, ty de hade förstått de ord man hade förkunnat för dem.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och allt folket gick bort till att äta, dricka och del sända, och gjorde sig en stor glädje; förty de hade förståndit orden, som man dem förkunnat hade.