Nehemiah 8:17 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Hela den församling som återvänt från fångenskapen byggde sig lövhyddor och bodde i dem. Så hade israeliterna inte gjort under tiden från Josua, Nuns son, till denna dag. Nu var glädjen stor hos alla,
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Hela församlingen som hade återvänt från fångenskapen byggde lövhyddor och bodde i dem. Israeliterna hade inte gjort så sedan Josuas, Nuns sons, tid. Glädjen var mycket stor.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Hela den församling som återvänt från fångenskapen gjorde lövhyddor och bodde i dem. Så hade inte Israels söner gjort från Josuas, Nuns sons, dagar till denna dag. Och man var överlyckliga.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Hela församlingen av dem som återvänt från fångenskapen gjorde lövhyddor och bodde i dem. Från Josuas, Nuns sons, dagar ända till den dagen hade Israels barn inte gjort så. Och glädjen var mycket stor.
Swedish (Svenska 1917)
Och hela församlingen, så många som hade kommit tillbaka ifrån fångenskapen, gjorde sig lövhyddor och bodde i dessa hyddor. Ty från Jesuas, Nuns sons, dagar ända till den dagen hade Israels barn icke gjort så. Och där rådde mycket stor glädje.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Hela församlingen, alla de som hade kommit tillbaka från fångenskapen, gjorde lövhyddor och bodde i dessa. Ty från Josuas, Nuns sons, dagar ända till denna dag hade Israels barn inte gjort så. Och glädjen var mycket stor.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och hela menigheten af dem, som af fängelset igenkomne voro, gjorde löfhyddor, och bodde deruti; ty Israels barn hade ifrå Josua, Nuns sons, tid, allt intill denna dag, intet så gjort; och var en ganska stor glädje.