Nehemiah 9:21 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
I fyrtio år sörjde du för dem i öknen så att de inte saknade något. Deras kläder slets inte ut, och deras fötter svullnade inte.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Under fyrtio år uppehöll du dem i öknen, och de led inte brist på någonting. Deras kläder blev inte utslitna, och deras fötter svullnade inte.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Fyrtio år sörjde du för dem i öknen så att de inget saknade. Deras kläder blev inte utslitna, och fötterna svullnade ej.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
I fyrtio år försörjde du dem i öknen, och de saknade ingenting. Deras kläder blev inte utslitna, och deras fötter svullnade inte.
Swedish (Svenska 1917)
I fyrtio år försörjde du dem i öknen, så att intet fattades dem; deras kläder blevo icke utslitna, och deras fötter svullnade icke.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
I fyrtio år försörjde du dem i öknen,så att ingenting fattades dem.Deras kläder blev inte utslitna,och deras fötter svullnade inte.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
I fyratio år besörjde du dem i öknene, så att dem intet fattades; deras kläder föråldrades intet, och deras fötter svullnade intet;