Nehemiah 9:26 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Men de satte sig upp mot dig. De gjorde uppror och vände ryggen åt din lag, de dödade dina profeter, som med varningar sökte föra dem åter, och de hädade dig grovt.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men de blev olydiga och gjorde uppror mot dig. De kastade din lag bakom sin rygg, de dödade profeterna, som uppmanade dem att vända om till dig. De gjorde sig skyldiga till fruktansvärda hädelser.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Men de gjorde uppror och trotsade dig. De kastade din lag bakom sin rygg. De dödade dina profeter som varnade dem för att få dem att vända om till dig. Och de gjorde sig skyldiga till grova hädelser.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Men de gjorde uppror och trotsade dig, de kastade din lag bakom sin rygg. De dödade dina profeter som varnade dem och ville få dem att vända om till dig. De gjorde sig skyldiga till grova hädelser.
Swedish (Svenska 1917)
Men de blevo gensträviga och satte sig upp mot dig och kastade din lag bakom sin rygg och dräpte dina profeter, som varnade dem och ville omvända dem till dig; och de gjorde sig skyldiga till stora hädelser.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Men de blev olydiga och upproriska mot dig,de kastade din lag bakom sin rygg.De dödade dina profeter som varnade democh ville få dem att vända om till dig.De gjorde sig skyldiga till grova hädelser.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Men de vordo olydige, och vordo dig genstörtige, och kastade din lag tillrygga bakom sig, och slogo ihjäl dina Propheter, som dem betygade att de skulle omvända sig till dig; och gjorde stor försmädelse.