Nehemiah 9:32 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Och nu, vår Gud, store, väldige, fruktansvärde Gud, du som troget står fast vid ditt förbund: visa inte likgiltighet för allt lidande som vi fått utstå — våra kungar, våra furstar och präster, våra profeter, våra fäder, ja, hela ditt folk — från de assyriska kungarnas tid ända till denna dag.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Och nu vår Gud, du store, väldige och fruktansvärde Gud, du som håller ditt nådesförbund, ringakta inte den plåga som har drabbat oss, våra kungar, furstar, präster, profeter, fäder och hela ditt folk, från de assyriska kungarnas tid ända fram till den här dagen.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Och nu, vår Gud, du store, väldige och fruktade Gud, du som håller förbundet och är trogen i kärlek: Betrakta det inte som något obetydligt, de svårigheter som drabbat oss, våra kungar och furstar, våra präster och profeter, våra fäder och hela ditt folk, från de assyriska kungarnas dagar till denna dag.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Och nu, vår Gud, du store, väldige och fruktade Gud, du som håller förbundet och nåden: Låt den inte vara liten i dina ögon, den plåga som har drabbat oss, våra kungar, våra furstar, våra präster, våra profeter, våra fäder och hela ditt folk — från de assyriska kungarnas dagar ända till i dag.
Swedish (Svenska 1917)
Och nu, vår Gud, du store, väldige och fruktansvärde Gud, du som håller förbund och bevarar nåd, nu må du icke akta för ringa all den vedermöda som har träffat oss, våra konungar, våra furstar, våra präster, våra fäder och hela ditt folk, ifrån de assyriska konungarnas dagar ända till denna dag.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Och nu, vår Gud, du store,väldige och fruktansvärde Gud,du som håller förbundet och bevarar nåd,må du inte anse den plåga vara för ringa som har drabbat oss,våra kungar, våra furstar,våra präster, våra profeter,våra fäder och hela ditt folk -från de assyriska kungarnas dagar ända till denna dag.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Nu, vår Gud, du store Gud, mägtige och förskräckelige, du som håller förbund och barmhertighet; akta icke ringa all den vedermöda, som på oss drabbat hafver, och på våra Konungar, Förstar, Prester, Propheter, fäder, och allt ditt folk, ifrå Konungarnas tid i Assur, allt intill denna dag.