Numbers 12:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Men när molnet höjde sig från tältet hade Mirjam blivit vit som snö av spetälska. Aron vände sig mot henne, och när han såg att hon blivit spetälsk
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
När molnet flyttade sig från tältet, var Mirjam alldeles snövit av spetälska. Aron vände sig mot henne och fick se hennes spetälska.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
När molnet lyfte från tältet, se, då var Mirjam vit som snö av lepra. Aron vände sig mot Mirjam och såg att hon hade lepra.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
När molnskyn drog sig tillbaka från tältet, se, då var Mirjam vit som snö av spetälska. Aron vände sig till Mirjam och såg att hon var spetälsk.
Swedish (Svenska 1917)
När så molnskyn drog sig tillbaka från tältet, se, då var Mirjam vit såsom snö av spetälska; när Aron vände sig till Mirjam, fick han se att hon var spetälsk.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
När molnskyn drog sig tillbaka från tältet, se, då var Mirjam vit som snö av spetälska. Aron vände sig till Mirjam och såg att hon var spetälsk.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Dertill gaf ock molnskyn sig ifrå tabernaklet. Och si, då var MirJam spitelsk såsom en snö; och Aaron vände sig till MirJam, och fick se att hon var spitelsk.