Numbers 14:40 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Tidigt nästa morgon ville de tåga upp mot höglandet. »Vi har felat«, sade de, »men nu vill vi ge oss av till det land som Herren har talat om.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Nästa morgon gick de upp tidigt och började vandra mot höglandet. ”Här är vi nu!” sa de. ”Vi har syndat, men nu är vi beredda att fortsätta in i det land som HERREN har lovat oss!”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Tidigt nästa morgon steg de upp och begav sig mot den övre bergsbygden. De sa: ”Här är vi, och nu drar vi upp till den plats som Herren lovat, för vi har syndat.”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
De steg upp tidigt nästa morgon för att bege sig upp mot den övre bergsbygden och sade: ”Se, här är vi. Vi har syndat, men nu vill vi dra upp till den plats som HERREN har talat om.”
Swedish (Svenska 1917)
Och de stodo upp bittida följande morgon för att draga åstad upp mot den övre bergsbygden; och de sade: »Se, här äro vi; vi vilja nu draga upp till det land som HERREN har talat om; ty vi hava syndat.»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
De steg upp tidigt följande morgon för att bege sig upp mot den övre bergsbygden och sade: "Se, här är vi. Vi har syndat, men nu vill vi dra upp till den plats som Herren har talat om."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och stodo om morgonen bittida upp, och drogo upp på bergshöjdena, och sade: Här äre vi, och vilje draga upp till de rum, der Herren oss af sagt hafver; ty vi hafve syndat.