Numbers 16:5 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Sedan talade han till Korach och hela hans menighet: »I morgon skall Herren ge besked om vem som är hans och vem som är helig. Den mannen får komma nära honom, den som Herren väljer får komma nära honom.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
och sedan sa han till Korach och dem som var med honom: ”I morgon ska HERREN visa vem som är hans, vem som är helig och vem som han låter komma nära honom. Den som han väljer får komma nära honom.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Sedan talade han till Korah och alla hans följare: ”I morgon ska Herren visa vem som tillhör honom och är helig. Han ska få komma inför Herren. Den han utväljer ska få komma inför honom.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Sedan talade han till Kora och hela hans grupp och sade: ”I morgon ska HERREN visa vem som tillhör honom, vem som är helig och vem som får komma inför honom. Den han utväljer ska få komma inför honom.
Swedish (Svenska 1917)
Sedan talade han till Kora och hela hans hop och sade: »I morgon skall HERREN göra kunnigt vem som hör honom till, och vem som är den helige åt vilken han giver tillträde till sig. Och den han utväljer, honom skall han giva tillträde till sig.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Sedan talade han till Kora och hela hans hop och sade: "I morgon skall Herren visa vem som hör honom till, vem som är helig och vem som får komma inför honom. Den han utväljer skall få komma inför honom.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och sade till Korah, och hans hela parti: I morgon varder Herren kungörandes, hvilka honom tillhöra, hvilken helig är, och honom offra skall; den han utväljer, han skall offra honom.