Numbers 18:31 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Ni får äta dem på vilken plats ni vill tillsammans med era familjer, ty detta är er lön, ersättningen för ert arbete vid uppenbarelsetältet.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Ni och era familjer kan äta det var ni vill, för det är er ersättning för tjänsten i uppenbarelsetältet.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Ni får äta det var ni vill med ert husfolk, för det är lönen för er tjänstgöring vid mötestältet.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Ni får äta det var som helst med ert husfolk, för det är er lön för er tjänstgöring vid uppenbarelsetältet.
Swedish (Svenska 1917)
I med edert husfolk mån äta det på vilken plats som helst; ty det är eder lön för eder tjänstgöring vid uppenbarelsetältet.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Med ert husfolk får ni äta det var som helst, ty det är er lön för er tjänstgöring vid uppenbarelsetältet.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och I mågen det äta allestäds, I och edor barn; ty det är edor lön för edart ämbete uti vittnesbördsens tabernakel.