Numbers 19:22 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Allt som den orene berör blir orent, och den som rör vid honom blir oren till kvällen.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Allt som en oren person rör vid blir orent och den som rör vid honom, kommer att vara oren till kvällen.”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Allt som den orene vidrör är orent, och den som vidrör det är oren till kvällen.”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Allt som den orene rör vid ska vara orent, och den som rör vid honom ska vara oren till kvällen.”
Swedish (Svenska 1917)
Och allt som den orene kommer vid skall vara orent, och den som kommer vid honom skall vara oren ända till aftonen.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Allt som den orene rör vid skall vara orent, och den som rör vid honom skall vara oren till kvällen."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och allt det han kommer vid, det skall vara orent. Och hvilken själ, som han vederkommer, hon skall vara oren intill aftonen.