Numbers 19:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Därefter skall en man som är ren samla upp askan efter kon och lägga den på en ren plats utanför lägret. Den israelitiska menigheten skall ta hand om askan och använda den till reningsvatten. Detta är ett syndoffer.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Någon som är ren ska samla upp askan efter kon och lägga den på en ren plats utanför lägret. Där ska den förvaras av israeliternas menighet till reningsvatten för att rena från synd.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
En man som är ren ska samla upp askan efter kvigan och lägga den på en ren plats utanför lägret. Den ska förvaras åt Israels söners församling och användas till reningsvatten. Det är ett syndoffer.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
En man som är ren ska samla ihop askan efter kvigan och lägga den utanför lägret på en ren plats. Den ska förvaras åt Israels barns församling för att användas i reningsvattnet. Detta är ett syndoffer.
Swedish (Svenska 1917)
Och en man som är ren skall samla ihop askan efter kon och lägga den utanför lägret på en ren plats. Den skall förvaras åt Israels barns menighet, till stänkelsevatten. Det är ett syndoffer.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
En man som är ren skall samla ihop askan efter kvigan och lägga den utanför lägret på en ren plats. Den skall förvaras åt Israels barns menighet för att användas i reningsvattnet. Detta är ett syndoffer.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och en ren man skall upptaga askona af kone, och slå henne ut på ett rena rum utan lägret, att hon varder der förvarad åt menighetene af Israels barnom till stänkevatten; ty det är ett syndoffer.