Numbers 22:29 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Bileam svarade henne: »Du gör mig till åtlöje. Om jag haft svärdet med mig hade jag dödat dig.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
”Du har förstört mitt anseende! Jag önskar jag hade ett svärd med mig!” svarade Bileam. ”Då skulle jag döda dig på fläcken.”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Bileam svarade åsnan: ”Du har gjort mig till åtlöje! Hade jag ett svärd i handen nu skulle jag ha dödat dig.”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Bileam svarade åsnan: ”Du har gjort mig till åtlöje! Hade jag haft ett svärd i handen skulle jag nu ha dödat dig.”
Swedish (Svenska 1917)
Bileam svarade åsninnan: »Du har ju handlat skamligt mot mig; om jag hade haft ett svärd i min hand, skulle jag nu hava dräpt dig.»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Bileam svarade åsninnan: "Du har gjort mig till åtlöje! Hade jag haft ett svärd i handen skulle jag nu ha dödat dig."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Bileam sade till åsninnan: Förty du gjorde gäck af mig; ack! hade jag nu ett svärd i handene, jag skulle dräpa dig.