Numbers 22:33 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Åsnan såg mig, och tre gånger har hon vikit undan för mig. Om hon inte gjort det skulle jag ha dödat dig men låtit henne leva.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Tre gånger fick åsnan syn på mig och väjde undan för mig och hade hon inte gjort det, hade jag dödat dig och låtit henne leva.”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Åsnan såg mig och vek undan för mig tre gånger. Hade hon inte gjort det, skulle jag nu ha dödat dig men låtit henne leva!”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Åsnan såg mig och har dessa tre gånger vikit undan för mig. Hade hon inte vikit undan för mig, skulle jag nu i sanning ha dödat dig men låtit henne leva.”
Swedish (Svenska 1917)
Och åsninnan såg mig, och hon har nu tre gånger vikit undan for mig. Om hon icke hade vikit undan för mig, så skulle jag nu hava dräpt dig, men låtit henne leva.»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Åsninnan såg mig och har dessa tre gånger vikit undan för mig. Hade hon inte vikit undan för mig, skulle jag nu i sanning ha dödat dig men låtit henne leva."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och åsninnan såg mig, och vek undan för mig i tre gånger; eljest, hvar hon icke undanvikit hade, så hade jag nu slagit dig ihjäl, och åsninnan hade lefvande blifvit.