Numbers 23:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Därefter sade Bileam till Balak: »Ställ dig vid ditt brännoffer. Själv går jag härifrån — kanske vill Herren möta mig och visa sig för mig. Det han då låter mig se skall jag berätta för dig.« Han gick upp på en kal höjd,
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Sedan sa Bileam till kungen: ”Stå här vid ditt brännoffer, så ska jag gå åt sidan och se om HERREN vill visa sig för mig. Vad han än avslöjar för mig ska du få veta.” Bileam gick upp på en kal höjd
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Sedan sa Bileam till Balak: ”Stanna här vid ditt brännoffer medan jag går iväg. Kanske får jag ett möte med Herren. Det han visar mig ska jag meddela dig.” Och han gick upp på en kal höjd.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Sedan sade Bileam till Balak: ”Stanna kvar vid ditt brännoffer medan jag går i väg. Kanske HERREN kommer och möter mig. Vad han än låter mig se ska jag meddela dig.” Och han gick upp på en kal höjd.
Swedish (Svenska 1917)
Därefter sade Bileam till Balak »Stanna kvar vid ditt brännoffer; jag vill gå bort och se om till äventyrs HERREN visar sig för mig; och vad helst han uppenbarar för mig, det skall jag förkunna för dig.» Och han gick upp på en kal höjd.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Sedan sade Bileam till Balak: "Stanna kvar vid ditt brännoffer, medan jag går i väg. Kanske Herren kommer och möter mig. Vad han än låter mig se skall jag meddela dig." Och han gick upp på en kal höjd.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och Bileam sade till Balak: Gack till ditt bränneoffer; och jag vill gå bort; om tilläfventyrs Herren kan komma emot mig, och undervisa mig hvad jag skall säga dig. Och gick åstad hasteliga.