Numbers 26:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Då öppnade jorden sitt gap och slukade både dem och Korach. Samtidigt omkom deras menighet, i och med att elden förbrände de 250 männen. De blev ett varnande exempel;
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men marken öppnade sig under dem och uppslukade dem med Korach vars församling dog när elden brände 250 män som ett varnande exempel.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Då öppnade jorden sitt gap och slukade dem och Korah. Hans följare dog när elden förtärde 250 män. De utgör ett varnande exempel.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Då öppnade jorden sitt gap och slukade dem tillsammans med Kora, och hans grupp omkom genom att elden förtärde de 250 männen, och de blev ett varnande exempel.
Swedish (Svenska 1917)
varvid jorden öppnade sin mun och uppslukade dem jämte Kora, vid det tillfälle då dennes hop omkom, i det att elden förtärde de två hundra femtio männen, så att de blevo till en varnagel.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Då öppnade jorden sitt gap och uppslukade dem tillsammans med Kora, och hans hop omkom genom att elden förtärde de 250 männen, och de blev ett varnande exempel.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och jorden öppnade sin mun, och uppsvalg dem med Korah, då det partiet blefvo döde, och elden förtärde tuhundrad och femtio män; och voro till ett tecken.