Numbers 3:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
För hit Levis stam och låt dem ställa sig inför prästen Aron för att bli hans tjänare.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
”Sammankalla Levi stam och låt dem få bli assistenter till Aron.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
”För hit Levis stam och ställ dem inför prästen Aron för att betjäna honom.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
”Levi stam ska du föra hit och låta dem stå inför prästen Aron för att betjäna honom.
Swedish (Svenska 1917)
Levi stam skall du låta få tillträde hit; du skall låta dem stå inför prästen Aron för att betjäna honom.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
"Levi stam skall du föra hit och låta dem stå inför prästen Aron för att betjäna honom.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Haf fram Levi slägte, och ställ dem inför Presten Aaron, att de skola tjena honom;