Numbers 30:16 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Men om han upphäver dem först någon tid efter att han fått höra om dem, måste han bära hennes skuld.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Om han upphäver dem efter att han hört om dem, får han bära hennes skuld.”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Men om han upphäver dem en tid efter han hört om dem, då bär han på hennes skuld.”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Men om han upphäver dem en tid efter det att han har hört dem, då kommer han att bära på hennes missgärning.”
Swedish (Svenska 1917)
Men om han upphäver dem först någon tid efter det han har hört dem, då kommer han att bära på hennes missgärning.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Men om han upphäver dem en tid efter det att han har hört dem, då kommer han att bära på hennes missgärning." Detta är de stadgar som Herren gav Mose angående en man och hans hustru, och angående en far och hans dotter, medan hon ännu är ung och bor i sin fars hus.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Om han efteråt ryggar det, sedan han det hört hafver, så skall han bära missgerningena. Desse äro de stadgar, som Herren hafver budit Mose emellan man och hustru, emellan fader och dotter, medan hon en piga är i sins faders huse.