Numbers 31:54 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Mose och prästen Elasar tog emot guldet från officerarna och förde det till uppenbarelsetältet, för att israeliterna skulle bli ihågkomna inför Herren.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Mose och prästen Elasar tog guldet och förde in det i uppenbarelsetältet för att israeliterna skulle bli ihågkomna inför HERREN.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Och Mose och prästen Eleasar tog emot guldet från befälen över tusen och befälen över hundra och bar in det i mötestältet. Detta för att Israels söner skulle vara ihågkomna inför Herren.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Och Mose och prästen Eleasar tog emot guldet från överbefälen och underbefälen och bar in det i uppenbarelsetältet, för att det skulle bringa Israels barn i åminnelse inför HERRENS ansikte.
Swedish (Svenska 1917)
Och Mose och prästen Eleasar togo emot guldet av över- och underhövitsmännen och buro in det i uppenbarelsetältet, för att det skulle bringa Israels barn i åminnelse inför HERRENS ansikte.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Och Mose och prästen Eleasar tog emot guldet från överbefälen och underbefälen, och bar in det i uppenbarelsetältet, för att det skulle bringa Israels barn i åminnelse inför Herrens ansikte.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och Mose med Prestenom Eleazar tog guldet af höfvitsmännerna öfver tusend, och öfver hundrade, och båro det in uti vittnesbördsens tabernakel, Israels barnom till en åminnelse för Herranom.