Numbers 32:7 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Hur kan ni avskräcka israeliterna från att gå över floden in i det land som Herren har gett åt dem?
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
”Varför gör ni era bröder osäkra så att de tvekar att gå över till det land som HERREN har gett dem?
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Varför vill ni göra Israels söner modlösa så att de inte vill gå över till landet som Herren gett dem?
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Varför vill ni göra Israels barn modlösa så att de inte vill gå över floden in i det land som HERREN har gett dem?
Swedish (Svenska 1917)
Varför viljen I avvända Israels barns hjärtan från att gå över floden, in i det land som HERREN har givit åt dem?
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Varför vill ni göra Israels barn modlösa så att de inte vill gå över floden in i det land som Herren har gett dem?
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Hvi omvänden I Israels barnas hjerta, att de icke skola draga utöfver, uti det land, som Herren dem gifva skall?