Numbers 34:12 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Därifrån skall den fortsätta ner till Jordan och löpa ut vid Döda havet. Detta är gränserna runt ert land.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
följer sedan floden Jordan och slutar vid Döda havet. Detta är ert land med dess gränser.’ ”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Sedan ska gränsen gå ner till Jordanfloden och ut vid Döda havet. Detta ska vara ert land med dessa gränser runt om.”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Sedan ska gränsen gå ner till Jordan och ut vid Salthavet. Detta ska vara ert land med dess gränser runt omkring.”
Swedish (Svenska 1917)
Sedan skall gränsen gå ned till Jordan och ut vid Salthavet. Detta skall vara edert land, med dess gränser runt omkring.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Sedan skall gränsen gå ner till Jordan och ut vid Salthavet. Detta skall vara ert land med dess gränser runt omkring."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och komme neder åt Jordan, så att dess ände blifver salthafvet; det skall vara edart land med sin landamäre allt omkring.