Numbers 35:18 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Likaså om han slår den andre med ett träredskap som går att döda med, och döden följer, då är han en mördare, och en mördare skall straffas med döden.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Detsamma gäller om någon slår en annan med ett redskap av trä som kan döda och denne dör. Då är han en mördare och ska straffas med döden.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Eller om någon tar ett träredskap som går att döda med och slår ihjäl någon med det, då är han en mördare. Och mördare måste avrättas.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Eller om någon har i sin hand ett träredskap som kan döda och slår någon till döds med det, då är han en mördare. En sådan ska straffas med döden.
Swedish (Svenska 1917)
Eller om någon i sin hand har ett föremål av trä varmed ett dråpslag kan givas, och han därmed slår en annan till döds, så är han en sannskyldig dråpare; en sådan skall straffas med döden.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Eller om någon i sin hand har ett föremål av trä som kan döda, och han med det slår någon till döds, då är han en mördare. En sådan skall straffas med döden.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Slår han honom med något trä, der någor kan med dödsslagen varda, så att han dör, så är han en mandråpare; och skall döden dö.