Numbers 35:34 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Ni får inte orena landet där ni bor, det land där jag har min boning. Jag, Herren, har min boning bland israeliterna.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Ni ska inte orena landet som ni lever i och där jag bor, för jag, HERREN, har min boning bland er.”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Orena inte landet där ni bor och i vars mitt jag bor. För jag, Jahve, bor mitt ibland Israels söner.”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Ni ska inte orena landet där ni bor och i vars mitt jag har min boning, för jag, HERREN, bor mitt ibland Israels barn.”
Swedish (Svenska 1917)
I skolen icke orena landet där I bon, det i vars mitt jag har min boning, ty jag, HERREN, har min boning mitt ibland Israels barn.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Ni skall inte orena landet där ni bor och i vars mitt jag har min boning, ty jag, Herren, bor mitt ibland Israels barn."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Orener icke landet, som I bon uti, der jag ock uti bor; ty jag är Herren, som bor ibland Israels barn.